nnt - Tale of Two Wayas (Tundra Nenets)

chapter view

sentence 152

Nʹe°ka-mt° lemma: nʹe°ka 'elder brother'
form: sg.acc.poss-2sg

lit. ʹduring the killing of your brother, I have had to kill you tooʹ

xada-wa-nʹi lemma: xada 'kill, hunt'
form: an-ipf.gen.poss-1sg

malʹ°ŋkəna lemma: malʹ°ŋkəna 'during'
form: adv.loc

sʹit° lemma: pidər 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ŋobtərʹem lemma: ŋobtərʹem 'so'
form: adverb

xada-° lemma: xada 'kill, hunt'
form: conv.mod

taraə-sʹ°. lemma: taraə 'need'
form: 3sg.pst


”I should have killed you too, when I killed your elder brother.”

total elements: 7


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu

ROOT ńeᵊkamtᵊ xadawańi maľᵊŋkəna śitᵊ ŋobtərʹem xadaᵊ taraəśᵊ 
obj(ńeᵊkamtᵊ-2, xadawańi-3)
acl(xadawańi-3, taraəśᵊ-8)
advmod(maľᵊŋkəna-4, xadawańi-3)
obj(śitᵊ-5, xadaᵊ-7)
advmod(ŋobtərʹem-6, xadaᵊ-7)
advcl(xadaᵊ-7, taraəśᵊ-8)
root(taraəśᵊ-8, ROOT)


Nʹe°ka-mt°
ńeᵊkamtᵊ
lemma: nʹe°ka 'elder brother' search
prefixes:
suffixes:
tag: sg.acc.poss-2sg
form: sg.acc.poss-2sg
element 1
dependency: obj→2
lit. ʹduring the killing of your brother, I have had to kill you tooʹ


xada-wa-nʹi
xadawańi
lemma: xada 'kill, hunt' search
prefixes:
suffixes:
tag: an-ipf.gen.poss-1sg
form: an-ipf.gen.poss-1sg
element 2
dependency: acl→7


malʹ°ŋkəna
maľᵊŋkəna
lemma: malʹ°ŋkəna 'during' search
prefixes:
suffixes:
tag: adv.loc
form: adv.loc
element 3
dependency: advmod→2


sʹit°
śitᵊ
lemma: pidər 'you' search
prefixes:
suffixes:
tag: Pp2-sa
form: 2sg.gen/acc (short)
element 4
dependency: obj→6


ŋobtərʹem
ŋobtərʹem
lemma: ŋobtərʹem 'so' search
prefixes:
suffixes:
tag: R
form: adverb
element 5
dependency: advmod→6


xada-°
xadaᵊ
lemma: xada 'kill, hunt' search
prefixes:
suffixes:
tag: conv.mod
form: conv.mod
element 6
dependency: advcl→7


taraə-sʹ°.
taraəśᵊ
lemma: taraə 'need' search
prefixes:
suffixes:
tag: 3sg.pst
form: 3sg.pst
element 7
dependency: root→0