pop NBKM 1081
source
| 1: | Slovo ot stago prroka danaila | 1. Slovo ot stago prroka Danaila |
| 2: | blgsvi oče | |
| 3: | Kako duma gsdъ vsederžitelъ | |
| 4: | o gore tebe zemlju agaręnska što deržišъ | |
| 5: | skri sъ vo crstvo ljuto | |
| 6: | togava reče gsdъ vsederžitelъ što derži sički | |
| 7: | napravi šta da pusna ednogo aggla verenъ i strašenъ | |
| 8: | i šta da mu reča | |
| 9: | idi na turska zemlę | |
| 10: | i stori kato da sa jadatъ xora ta meždu tęx si | |
| 11: | edinъ drugogo ne prestano | |
| 12: | i dva kata pogubi | |
| 13: | a edinъ ostavi | |
| 14: | i pakъ šta da pusna vtorago aggla | |
| 15: | i šta da mu reča | |
| 16: | slesъ na zapadna strana i znamenu | |
| 17: | i dva kata pogubi | |
| 18: | a edinъ ostavi | |
| 19: | i tretemu agglju šte da reče | |
| 20: | idi vo aziju i filiniju i vъ kapadokiju i v siriju i v salomju martinъgratъ | |
| 21: | i tamъ dva kata pogubi | |
| 22: | a edinъ ostavi | |
| 23: | o gore tebe zemlju agaręnskaę | |
| 24: | ot malka iska gsdъ vsederžitelъ da pusne tova zlu na tizi xora zaradi prstuplenie zakonъ bžii za bezakonie i za nepravda | |
| 25: | i koito sa togava ne pokae za svoe sogrešenie tie štatъ da stanatъ da zaviždatъ na mertvi te xora i da dumatъ | |
| 26: | blženi bixte vie | |
| 27: | kato ne dostignaxte tię loši dni | |
| 28: | a sega stanete vie mertvi | |
| 29: | da vlezem nie živi | |
| 30: | če ne možem da terpim glatъ i strax i boi i znamenie | |
| 31: | zašto e zaradi naši grexove | |
| 32: | i šte da izleze ottъ more to voiska gemii strašni sasъ oganъ golem | |
| 33: | i štatъ da dodatъ na crigratъ što e na sički crstva stolъ | |
| 34: | i turci te štatъ da sa prigotvatъ ot golem straxъ da bęgatъ | |
| 35: | i pakъ štatъ da storatъ | |
| barašikъ za malko vremę | BAN I 33: baraštisvam se dial., rjadko 'pomirjavam se' < tr. barışmak | |
| 36: | ta če pakъ šte da bade kavga i branъ na turci te | |
| 37: | ta če sletъ tova šte da sa javi na zapadna starna edinъ kralъ detu go nikoi ne e znaęlъ i počitalъ za crъ | |
| 38: | ala ne štatъ da možatъ da mu naviętъ | |
| 39: | i o gulam straxъ štatъ da si obarnatъ lica ta turci te se ka zapatъ slonce ot mnogo voiska bezъ četъ | |
| 40: | i taka štatъ da naviętъ na turci te za malko | |
| 41: | i texni te | |
| kaleta i | Google: tr. kale 'castle' | |
| kasabi štatъ da gi zematъ i razvalatъ kati da gi ne ma | Google: tr. kasaba 'town' | |
| 42: | i taka štatъ da ottъpadnatъ turci te kato mladenecъ siirečъ kato malko dete | |
| 43: | koga e malko | |
| 44: | ako šte maika mu | |
| 45: | a tię go nastapi | |
| 46: | a to ne može da i sa opre | |
| 47: | ami oumre | |
| 48: | če ne ma sila | |
| 49: | taka šte i turskię tъ crъ da otpadne | |
| 50: | i sički te cre štatъ da viknatъ na texni xora ismailtane | |
| 51: | zašto šte da otpadne ot gnevъ bžii | |
| 52: | i togava šte da go zeme xrstenski crъ | |
| 53: | i šte da stane turska zemlę na xrstenski crъ | |
| 54: | i sički dięvole i razboinici što sa po turska zemę štatъ da sa zagubatъ | |
| 55: | i togava šte da se obarne svta tъ po pravo | |
| 56: | i ot togava šte da sa oukrasi crigratъ kato cvete sasъ xrstene | |
| 57: | i drugi te crstva što gi ima fransusъ švecъ i ingilisъ nemecъ prusъ i sički pročii cre crigratъ šte da e bašъ | |
| 58: | i vovъ carigratъ koi šte da cruva | |
| 59: | sti vostočni crъ xrstenski | |
| 60: | i tie sa tri brate i tri pomisleniki | |
| 61: | ot texъ pervię tъ xitropomislenikъ šte da zeme sička zapadna strana | |
| 62: | i togava štatъ i drugi xrstenski krale kato vlici štatъ da gi razveętъ turci te i tatare te kato ovce koga vleze | |
| vlikъ | *ă ~ i ? vъ atlasě vlik (ni *vlyk; < OBg vlьkъ ?) nenaxoždajetь sę, može vlek ? cf. BDA 89, 206 | |
| 63: | i štatъ da ostanatъ | |
| saltъ xrstene | Google: tr. salt 'absolute' | |
| 64: | i štatъ da gonatъ turcie do gulęmo more sasъ duxovnoe delo sasъ jakosъ i sasъ | |
| sila i sasъ bžie povelenie | istrito | |
| 65: | če e tai zaričilъ gsdъ na aggla | |
| 66: | i štatъ da zematъ i drugi krale | |
| pai ot turska ta zemlę | BAN V 12: paj (3) 'pripadašta se njakomu čast, djal' < tr./per. pay 'djal, čast' | |
| 67: | i štatъ da ę razdelatъ na četeri děla azkę zemlę i kraipole i pergomъ | |
| 68: | sasъ golęma voiskę štatъ da razematъ turska zemlę | |
| 69: | i štatъ da zematъ veri te vęra koito ostane | |
| 70: | a toi da e xrsteninъ | |
| 71: | a drugi koitu ne štatъ da stanatъ xrstene a to štatъ da sa zberatъ *p* ezici | |
| 72: | ala duru ne cruva toę carъ *lv* godinъ | |
| 73: | ta če togava štatъ da dodatъ sički te na crigratъ da sa zbiętъ | |
| 74: | ta šte krivъ da poteče, po patišta ta | |
| 75: | ta ne šte čovekъ da može da ę pregazi | |
| 76: | i togava šte da dode, glasъ ot nebe to | |
| 77: | i šte da reče gsdъ | |
| 78: | stanete | |
| 79: | i oumirete sa | |
| 80: | zašto vi dadoxъ tova kato ma ne slušaxte | |
| 81: | a sega stanete | |
| 82: | i idete na desna strana sedmo verxa | |
| 83: | i ima dva kamika mręmorni | |
| 84: | i štete da namerite tamъ čovęъkъ vozrastom velikъ i na pogletъ poslušivъ | |
| 85: | i šte da običa xora ta, krotko i vovъ siromaški drexi, | |
| 86: | i na desnię t mu krakъ šte da ima belekъ vradavica | |
| 87: | i štatъ da go zematъ četiri aggle bžii i da go zavedatъ vovъ sta sofię | |
| 88: | i štatъ da go venčeętъ sasъ crski venecъ | |
| 89: | i štatъ da mu dadatъ aggle te | |
| kaličъ v ruce | Google: tr. kılıç 'sword' | |
| 90: | i štatъ da mu rečatъ | |
| 91: | mužei sę crju | |
| 92: | i pobedi vragi deto ne veruvatъ xrsta | |
| 93: | i toi šte da zeme ot aggla onzi kaličъ | |
| 94: | ta šte da goni neverni ezici *oz* | |
| 95: | i šte da gi stigne v edno mesto lošo | |
| 96: | ta ne štatъ da mogatъ da sa obirnatъ | |
| 97: | a toi šte da gi razdeli na tri paę | |
| 98: | pervię tъ pai šte da iseče | |
| 99: | a vtorię tъ pai šte da sa krsti | |
| 100: | a tretię tъ šte da sa porazi daže do edinъ sički ne verni | |
| 101: | i šte da sa virne na stola t si u crigrat | |
| 102: | i šte da cruva *vi* godinъ | |
| 103: | ta če šte da poznae če šte da umre | |
| 104: | a toi šte da ide na ierusalim da si dade duša ta bgu v ruce | |
| 105: | ot nego štatъ da ostanatъ *d* sna | |
| 106: | i togava šte da sa ottvori što ima sičko skrito potъ zemlę ta bogatstvo | |
| 107: | i togava seki čovekъ šte da e bogatъ | |
| 108: | siromaxъ ne šte da ima | |
| 109: | i zemlę ta šte da dade rožba zaedno sedem | |
| 110: | i puški te štatъ da sa previętъ na sripove | |
| sisъ tęxъ da žanatъ | *ă > y bezъ r/l vъ kontekstě | |
| 111: | tolkova šte da | |
| e bereketъ | Google: tr. bereket 'abundance, fertility' | |
| 112: | pervię tъ mu snъ šte da cruva vovъ veliki rimъ | |
| 113: | a vtorię tъ mu snъ vo aleѯandrię | |
| 114: | a tretię t mu sinъ vovъ crigratъ | |
| 115: | a četvertię tъ mu snъ u solunъ grada | |
| 116: | i togizi štatъ da zematъ da sa biętъ edinъ drugi | |
| 117: | tizi četiri brate ne štatъ da sa bgu boętъ | |
| 118: | kato tęxъ crъ ni e imalo | |
| 119: | i štatъ da sa biętъ sasъ popove i sasъ kalugere | |
| 120: | i togizi xrstęnstvo to šte da zatemnee, | |
| 121: | i toę štoto cruva na crigratъ a toi šte da stane nasret grada tъ | |
| 122: | ta šte da vikne sasъ gulam glasъ | |
| 123: | ko e po gulęm ot mene | |
| 124: | i koi može da mi sa opre | |
| 125: | i toi šte da sa razljulee sičkię tъ gratъ | |
| 126: | ta šte da sa potopi vovъ more to sasъ kašti i sasъ sički xora | |
| 127: | toko šte da ostane edinъ stolъ što sa kaže dikili | |
| 128: | ta šte da sa vidi izъ more to | |
| 129: | i štatъ da minuvatъ gemiџie i | |
| da dumat i da plačatъ | šta+da+V ... da+V ... da+V | |
| 130: | kъkavъ beše tuka čudenъ gratъ | |
| 131: | a sega more gulemo | |
| 132: | i sletъ malko vrem i toizi što cruva vъ solunъ i toi šte da sa potopi | |
| 133: | taka šte i rim ot gulemi vetrišta | |
| 134: | štatъ da go nakaratъ vovъ more to | |
| 135: | i sletъ tizi raboti sički šte da cruva antixristъ | |
| 136: | i šte da čini čudesa kato stie te | |
| 137: | i toi šte da zaradva | |
| čifute tъ | Google: alb. çifut 'Jew' | |
| 138: | tie štatъ da go imatъ kato bga | |
| 139: | i mlogo xora šte da prelasti | |
| 140: | i togiva vъ negovo to vrem šte da bade glatъ i trusъ i potopъ po se zemlę | |
| 141: | i vodi te štatъ da sa skriętъ | |
| 142: | i rožba zemlę ta ne šte da ima na negovo to crstvo | |
| 143: | gsdъ iisъ xrstosъ da ni izbavi ot togozi diięvola vo věki | |
| 144: | aminъ :.:. | |
| 145: | Slovo ot nekogo postnika | 2. Slovo wt někoego postnika |
| 146: | blgsvi oče | |
| 147: | pročesti | |
| 148: | Blgosloveni pervosuditeli rodi i ploti vernago crę | |
| 149: | vozrastъ opšti člkii imaše edinъ starecъ posnikъ vovъ alpiiskia gora sproti | |
| bazaitskago grada va ševetska zemlę | Zadeck 1770: bey Solothurn in der Schweitz | |
| 150: | i beše toę posnikъ *rź* godinъ na ime martinъ | |
| 151: | i koga outide da se posti vъ | |
| *#aѱld* godinъ | Zadeck 1770: 1739 | |
| 152: | i živę vъ onaę gora *l* godinъ vъ onaę pustinę | |
| 153: | i ędeše edna trevica i korene ot pročię trevi | |
| 154: | napokonъ na *aѱѯd* godinъ na mcsъ dekemrii *k* dnъ outide si vъ | |
| gorciica svoę detu živeše | BAN I 265: gorenica 'snopče konop' (Rodopi) | |
| 155: | i dodet glasъ ot aggla i ot živago bga | |
| 156: | tam tova pokaza i javi jasno | |
| 157: | ami poslušaite druzi moi | |
| 158: | dumaše na drugi te posnici | |
| 159: | ta im kaže | |
| 160: | poslušaite čada moi | |
| 161: | azъ da vi kaža vam kakvo šte da stane | |
| 162: | sta tъ lažovni začude sa koitu dočaka i vidi | Zadeck 1770: worüber sich die Welt mit Erstaunen verwundern wird |
| 163: | šte da stane vъ nemska zemlę što derži krugъ zemli | Zadeck 1770: Es wird in ganz Deutschland und in der Schweitz eine sehr nahrlose Zeit kommen |
| 164: | šte da bade gulęm glatъ javno i vidno strašno | |
| 165: | i trigovština nikva ne šte da im | |
| 166: | i petъ godinъ se gulam glatъ | |
| dur sa ne minatъ | makedonski.info: duri 'dodeka', BAN I 413 dori 'daže, čak', dor 'dokato' (Kjustendilsko, Sofijsko) | |
| 167: | i ošte petъ godinъ se ti šte da e zbrikano vreme to | |
| 168: | i štatъ da mislatъ xora ta kikvo šte da e taę rabota | |
| 169: | ka štem da sa pominem ako e se tai zbrikano | |
| 170: | i sasъ tię desetъ godini sički svętъ šte da sa izmeni | |
| 171: | ala kogava ispilnatъ *#awt* godinъ togava sa tię loši *ï* godinъ | |
| 172: | i togizi napokonъ koi dočaka tie štatъ da sa xvalatъ | |
| 173: | togiva štoto im skrito i zatavleno po turska zemlę se šte da sa otkrie | |
| 174: | i seki šte da e | |
| zenginъ sъ bga | BAN I 635: zengin 'bogataš' < tr. zengin | |
| 175: | togiva štatъ da fanatъ xora ta da gledatъ bžii te raboti i da si gledatъ duši te | |
| 176: | zašto šte gsdъ taka da izvoli | |
| 177: | i zemlję ta šte na novo da sa obirne | |
| 178: | i sudove te štatъ da sa po pravo i ljubovъ meždu xora ta po vse zemlę | |
| 179: | vъ iropie crstvo šte da bade mlogo bereketъ | |
| 180: | šte da bade sičko mnogo | |
| 181: | i turci te | |
| 182: | togiv zemlę ta tęxna azię i avrikię i crigratъ turskię tъ stolъ šte da sa zeme sasъ malko krivъ meždo tęxъ | |
| 183: | štatъ da sa biętъ ne prestano dur sa ne porazatъ si te | |
| 184: | i nikikiva pomoštъ ne štatъ da imatъ ni ot de | |
| 185: | i ni ot edinъ crъ ne šte da im pomogne | |
| 186: | i nai napokonъ taka štatъ da si razvalatъ grada tъ | |
| 187: | i gulęmъ glatъ šte da badi ou texno crstvo | |
| 188: | kuga sa predade i ti štatъ tizi siromasi da sa porazatъ i dovrišatъ i izmenatъ sami | |
| 189: | štatъ ot sebe si da otpadnatъ | |
| 190: | ot *#aѱo* godinъ | |
| 191: | ot tugava štatъ da zimatъ da si sasipuvatъ tęxna ta zemlę i tęxna t xrana što sa xranexa tizi aslane | |
| 192: | i tugava ot gulęmъ zorъ štatъ da pratatъ do frasuza tъ dovno otneme sički tatare | |
| 193: | i tęxna zemlę šte da sa napretъ dovriši | |
| 194: | i ot gulęmъ glatъ štatъ da mratъ tii | |
| 195: | štatъ i tie da sa porazatъ tatare te | |
| 196: | i kuga sa zeme crigratъ štatъ da bęgatъ mlogo grici na drugo crstvo | |
| 197: | i pakъ štatъ da si dodatъ na crigratъ blženi polęki | |
| 198: | zašto štatъ da sa mirni | Zadeck 1770: Die unruhigen (sic) Pohlen werden völlig zu Paaren getrieben werden. Es wird ein Sturmwind über sie kommen, den sie nicht vermuthet haben. |
| 199: | i ti šte da stane na turci te kikvoto tie ne sa mislile | |
| 200: | i crstvo polsko polučatъ novo viždenie | Zadeck 1770: Das Königreich Pohlen wird eine verjüngte Gestalt bekommen |
| 201: | i štatъ mlogo turci da begatъ | |
| 202: | i napokonъ štatъ turci te i grici te štatъ da sa zbiętъ | |
| 203: | zašto si dadoxa grada tъ | |
| 204: | i napokonъ štatъ da sa umiratъ i da sa krѵstatъ i da sa zaselatъ vo | |
| gadaitskii gratъ i da počitatъ bga | < Candea ? | |
| 205: | i koga sa zeme stola tъ turski koito caruva šte da e na sički cre strašen i boitelъ koitu i sega počita bga | |
| 206: | a to e čutovenъ | |
| 207: | i u vengriska zemlę štatъ da beratъ turci te | |
| 208: | i tamo štatъ pakъ da sa zbiętъ | |
| 209: | i vengriskii crъ šte da im duma | |
| 210: | idete ot mene kade znaete | |
| 211: | a tie štatъ da sa kriętъ vovъ џemie te | |
| 212: | i sički te štatъ da sa zbiętъ i porazatъ | |
| 213: | i šte da duma vengriskii crъ na turci te | |
| 214: | moxametъ ti antixrizъ vostočni | |
| 215: | i tuka li dode | |
| 216: | i mirenъ ne stoišъ | |
| 217: | tvoę tъ grobъ ot kolesa e minalъ | |
| 218: | ala fransuzъ šte da e glavne sasъ xrstenskię tъ crъ i sasъ duxovni raboti | |
| 219: | i koga sa biętъ u turska zemlę do edinъ gratъ štatъ da sa biętъ sasъ kaličъ | |
| 220: | a ot tam na tatikъ sami štatъ da mliknatъ turci te | |
| 221: | ot zlato turne u šavecko |