075 o člveka bžia aleѯia 675f
source

1: [===]
Picture: Alexius and his bride (?)
2: [===] vъ vreme cra arъkadija imaše edinъ člvekъ
♣ u rimъ gradъ Picture: a hand with flowers beneath an initial
3: beše boljarinъ
4: beše mu ime efimianъ
5: onъ beše prъvi crki sovetnikъ
6: i mlogo grižu imaše da tvori zapovedъ bžii
7: i vasaki den davaše mltinju na siromasi
8: i putnici uvodeše u domъ svoi
9: ta gi goštevaše i poeše
10: i na zatvornici xleb noseše
11: drugošъ gi otkupuvaše
12: i u crkvu čъsto xodeše
13: i sštenici xarъno počitaše
14: i čto se pričaštevaše
15: i sasъ slъzi lice svoe mieše
16: i po svi sela i gradove mirъ tvoreše
17: i negovi slugi zamanъ premeneni
18: i kogi prizoveše siromasi u domъ svoi i složeše imъ trapeza
19: i sam si na noze stoeše
20: ta imъ vino služeše
21: a onъ samъ na devetъ časa xlebъ edeše
22: i negovi srodnici mlogo puti go srъdexu sasъ nixъno to bezъumъstvo
23: i dumaxa mu
24: ti tolъko si člvekъ boljarinъ
25: pa zašto samъъ stoišъ na noze
26: i služišъ na tija siromasi
27: zašto ne zapovedašъ na slugi te svoi da imъ sluguvatъ
28: a tebe ne e prilično da imъ sluguešъ
29: togiva efimijanъ reče
30: tija siromasi su rabi xrtovi
31: i samъ xrtosъ reče
32: koi miluva siroti i siromasi samъ sebe miluva i počita
33: i koi sluguva siromaxu samomu xrtu sluguva Mt 25:40 ?
34: i na stopanicu negovu beše ime aglia
35: i ona beše žena razumna i počitna
36: tъkmo imaxu na srdce žalъbu
37: zašto bexu bezъčedni
38: i molexu se bgu i denъ i noštъ da imъ dade bgъ edno čedo da bude i nimъ i bgu ugodno
39: i bgъ imъ posluša što se molexu bgu
40: i rodixu sina
41: i narekoxa mu ime aleѯia
42: i golema radostъ imaxu
43: i očuvaxa go
44: i poraste
45: i dadoxa go da se nauči knigu
46: i beše ostroumno dete
47: i skoro nauči bžtveno pisanie
48: i beše sovrъšenъ mudrecъ
49: i pomisli na svoi pametъ
50: i poče da nenavidi toja stъ
51: i fanu da mrazi imane srebro i zlato
52: i pomisli da si spi dšu
53: i neprestano bgu se moleše dano bi go bgъ spodobilъ u crtvo svoe nbnoe
54: i napravi si riza ot kozinu
55: i obleče ju na sebe na golo
56: i ot gore noseše svileni drexi
57: i pokrivaše kozinava ta riza da ju ne vidi nikoi niti da se dosetat negovi roditele
58: i oni po malo doseštaxu se kakvo nenavidit aleѯia da sedi u mirъ sirečъ u gradъ ili u selo
59: nъ se potkanixu da go oženutъ po skoro da ne bi negde otišlъ po manastire da gi ostavi
60: i naidoxa mu u rimъ gradъ xubava devica ot blagъ rodъ i bogata
61: i aleѯia za ženidbu i ne misleše
62: tъkmo gore na nba misleše
63: i žaleše
64: zašto se beše vъselilъ dxъ sti u negovo srdce
65: i na roditele svoi dumaše kakvo ne šte da se ženi i da ima mlogo griža i prebitlъkъ
66: a oni go molexu da gi posluša da go oženatъ
67: zašto posle ne možat da naidutъ takava izbrana devica
68: i misleše aleѯia da sotvori volju ocu svoemu i maike si
69: i reče bašte si
70: oče i ti maiko moja mila da bude volja vaša kakvo rekoxъte vie
71: i potaino misleše da savrъši devъstvo
72: i dovedoxa mu xubavu nevestu
73: i doide časъ da gi venъčatъ
74: i otidoxu u crkvu stgo
vonifonъta Tixon.d.: fonifon'ta
75: i venъčaxu se toja denъ
76: kogi bi na večer uleze aleѯia na mesto xubavo posljano
77: i sednu na stolъ zlatenъ
78: i dovedoxa mu na postelju nevestu
79: pa togiva aleѯi izvadi ot prъstъ svoi zlaten prъstenъ
80: i ovi go u svilena maxrama
81: i dade go na godenicu svoju
82: i reče i
83: uzmi toja prъstenъ ot mene
84: i čuvai go ◄ dogde doidemъ ja
85: a to da bude bgъ mežъdu mene i meždu tebe do kogi xoče bgъ Tixon.d.: da bude b-ь meždu mene i meždu tebě dokoga ište b-ь da stori kato znae
86: pa izleze nadvorъ
87: i uleze dole u riznicu
88: i uze imane kolъko može
89: i nikoi go ne vide kogi izleze iz gradъ prezъ noštъ
90: i ostavi si xubavu mladu nevestu na svilenu postilkju
91: i doide na krai more
92: i naide edin korabъ privezanъ
93: stoeše prazdenъ
94: i uleze u nego
95: i plava po more to do gradъ laodikia
96: pa izleze iz koraba na suxu zemlju
97: i pomoli se bgu
98: i reče
99: bže mltivi ti si sotvorilъ nebo i zemlju
100: i mene začuvai ot toja lъžovni stъ da ne pogibnemъ i ja sasъ ne dostoini
101: no spodobi me gdi Tixon.d.: i dai mi da stana o desnuju i azь o desnuju tebě sъ sički+te s-ty čto sa tebě ugodile wt prьvenь
ot Clearly with a spiritus and accent in Tixon.d., where the construction o+acc is already archaic.
desnuju tebe sasъ sti tvoi što su tebe ugodili The head verb of the clause (da stana in Tixon.d.) is missing, so the sentence does not fully make sense.
102: tebe se molimъ gdi Here Punčo begins to divert a bit from Tixon.d. version, where the prayer continues thus: zašto si ty ml-stivь i tebě slava da činimь o-cu i s-nu i st-mu d-xu
103: usliši me
104: i poide da ulezne u gradъ laodikiju Tixon.d.: i poide. i toizi čas srěštaxa go ljudie čto běše gy pustílь o-cь mu da go ištьtь
105: i u toę časъ go srešnaxu člveci što gi beše pratilъ bašta mu da go tražutъ
106: i ideše kamъto gradъ zaedno sasъ nix Tixon.d.: i ide naedno sъs těx do grad edesь sir'skyi
107: i uleze u gradъ
108: i prodade si svileni te drexi ot sebe
109: i obleče se u drugi drexi grozni i razdrani
110: i što beše uzelъ ot doma si srebro i zlato sve go razdade na siromasi
111: i onъ sedeše kato prosjak na crkovni vrata
112: i posteše se ot nedelja do nedelja
113: uzimaše nafora Tixon.d.: uzimaše anafora
Not in Rostovski's and Prolog versions.
114: i edeše po dve
ugli xlebъ Tixon.d.: ungii
siirečъ po dva drama Not in Tixon.d.
1 dram is actually 1/312 kg, i.e. about 3.2 g or 1/8.845 ounce.
115: i po dve čaši vodu pieše
116: i dogde bi tamo na taja crkva svu nošt ne speše
117: sve se bgu moleše
118: i što mu človeci za bga davaxu onъ i tova na siromasi davaše
119: a bašta mu pušti člveci da go tražutъ nizъ gradъ The people searching for Alexius are mentioned for the second time also in Tixon.d. - the first instance is not in Rostovski's and Prolog versions, where he simply joins a crowd of pilgrims going to Edessa.
laodikiju In Tixon.d., they search first in Rome and then in efesь.
120: i ne naidoxa go
121: i otidoxu u gradъ
efesъ Edesa in Prolog and Rostovski's versions.
122: i tražixu
123: i naidoxa go
124: ali ne možexu da go poznajutъ Tixon.d.: ami go ne poznaxa
125: i dadoxa mu za bga kato na prosjaka
126: i otidoxu si slugi te baštini mu
127: a onъ nixъ pozna
128: i ne šteja da im se prikaže Not in Tixon.d.
129: no mlъčeše
130: i bga neprestano moleše
131: i reče aleѯia
132: slava tebe gospodi
133: kakvo mi doidoxu domašni rabi
134: i ne poznaxu me
135: i dadoxu mi za bga mltinju
136: kogi obidoxu po sela i po gradove i po mntire i nigde go ne naidoxu
137: i nigde go ne razbraxu
138: i vrъnaxu se nazadъ u rimъ gradъ
139: i otidoxu si u domъ svoi
140: i kazaxu efimianu ocu aleѯinomu kakvo nigde ne su razbrali aleѯiju
141: togiva golema skrъbъ postignu efimiana
142: i svi srodnici negovi oskrъbexu
143: i svъ grad malo i golemo požali aleѯovu ženidbu
144: i samъ crъ zaplaka se
145: bašta mu i maika mu nikogi ne utešъvaxu se
146: plačexu žalъno za nego
147: a zlobidna maika negova zatvori sebe u edna tesna kelia
148: i sobleče mlogoceni drexi ot sebe
149: i obleče se u razdrani črъni
150: i posipa si glavu sasъ pepelъ
151: i plačeše gorъko i žalъno za sina svoego aleѯiju
152: i zločesta mlada nevesta aleѯova plačeše za svoe zlopolučenie kakvo skoro obdove
153: i tako plačeše mlada nevesta
154: i žalъni dumi dumaše
155: ot aleѯie ljubimiče moi zašto bi tolъko ne milostivъ Other versions don't give the speech of the bride.
156: i zašto bi tolъko ne žalovitъ
157: i kolъko dni posede pri mene
158: ta ti omrъznuxъ
159: ilъ ti nešto dosadixъ
160: ta pobegnu ot mene
161: ja priidi aleѯie da vidišъ zlatenъ stolъ kakvo grozenъ stoi bes tebe
162: i pogledai aleѯie svilena postilъkja kakva stoi pomrъknula bes tebe
163: i ošte da vidišъ ljubimiče moi zlaten prъstenъ što se s tebe dvama menuvaxmo
164: i da vidišъ aleѯie svilena maxrama što si uvilъ zlatenъ prъsten u neja
165: neprestano slъzi ronimъ u nea
166: i da bixъ imala kladenecъ ta bix go sa slъzi naplъnila
167: ox moi zlodomovniče aleѯie kakvo činišъ samъ po čuždi strani
168: zašto ne pomislišъ ti za mene kakvo ronimъ ja slъzi za tebe
169: ox zlomisalъniče aleѯie i da vidišъ maiku tvoju kakvo črъna xodi za tebe
170: i da vidišъ aleѯie tvoego baštu kakvo žalъno tuži za tebe
171: ox nemltivniče aleѯie
172: takoi govoreše nevesta
173: i kolъko beše radostъ kogito go porodixu
174: posle tri krati skrъbi na svadъbu preteglixu
175: a blženi aleѯia radvaše se
176: i veseleše se dša negova u čuždu zemlju
177: i zafaljaše bgu kakvo go izbavi bgъ ot golema griža mirъska
178: i pokri go da go ne naidutъ koito go tražexu
179: i ne smeša se sasъ ženu
180: i sede tamo u onuju crkvu sedъmъ na desetъ godini
181: i prixodexu človeci ot dalego i mlozina da go vidutъ i da go početutъ stago
182: i gledaxu člveci negovo žitie
183: i čudexu se
184: i slavexu bga
185: i kato se čudexu človeci za nego a onъ se uboę radi poxvala i slava člvečeska da ne zagubi nbnuju slavu
186: i pomisli da pobegne ot tamo da ide na drugo mesto deto go ne poznava nikoi
187: i priide na krai more to
188: i naide edin korabъ ot
kiliskiju Tixon.d.: ѳar'sьlikiju
Petkanova: Tars Likiiski
Rostovski: Kilikiju
189: i sede u korabu
190: i misleše da ide u tarъsiski gradъ
191: i tamo imaše prexubava crkva aptlu pavlu
192: tamo misleše aleѯia da sedi i nikoi da go ne poznae kakvъ e i ot kude e
193: i kato plavaše po more to i otvodeše u tarъsiski gradъ i z božiemъ poveleniemъ izvi se protivni vetrъ
194: i obrъnu
korabu na drugu stranu sic
195: i poxodi nekolъko dni
196: i vide če se približi blizu do rimъ gradъ deto beše negova baština drъžava That must have been a very strong adverse wind!
197: togiva oskrъbe aleѯia jako
198: i nikakvo ne možeše da se vrъne nazatъ
199: i doide korabo na mirski grad rimъ
200: i nikakvo ne šteše aleѯia da izъlezne na suxo
201: no takoi beše volja bžija
202: i takoi sovrъši se
203: i pomisli aleѯia samъ
204: i reče
205: što imamъ rabotu po čuždi domove da dosaždam
206: no da idemъ u doma ocu moemu da sedimъ okajani ja
207: kude li mislex da idemъ
208: kude li me bgъ spodobi
209: i otide aleѯia u crkvu da se pomoli bgu da mu pomogne što e namislilъ da sotvori
210: kogi izleze isъ crkvu srete oca svoego
211: ideše ot doma
212: i po nego mlogo slugi idexu
213: i pokloni se aleѯia do zemli
214: i reče mu
215: gdne molimъ tvoe blgorodie
216: sotvori mltъ sasъ mene Lit. ʺdo mercy with me!ʺ
217: če smъ čuždinecъ
218: i bezъ domъ smъ ispadnulъ
219: i ne mamъ gde glavu da podъklonimъ
220: priimi me u domъ tvoi stranago
221: i poxrani me sasъ trošici gdeto padatъ ot trapezu tvoju
222: gdne priimi me ne poznanago
223: če i ti imašъ gladnika
224: i xodi po čuždi zemli
225: da te spodobi bgъ da go vidišъ
226: kogi ču efimianъ takviva dumi i pomenu sina svoego aleѯiju
227: i sažale mu se tešъko
228: i reče ednomu slugu svoemu verъnomu
229: priimi togova čuždinъca
230: i drugo ništo da ne rabotišъ
231: tъkmo nemu da sluguvašъ
232: i dade mu edna tesna kelia
233: i prateše mu efimianъ svaki denъ ot svoju trъpezu jastie
234: i onъ na zaxodъ slce xlebъ edeše
235: i vodicu pieše
236: i tova sasъ meru
237: i svaku nedelju pričaštavaše se
238: i tova ne može da trъpi vragъ
239: vozъdviže na nego golema borъba da napravi pakostъ da go iskaratъ izъ keliju tu
240: i ne može
241: posle dignu diavol svi te slugi efimianovi da mu tvorut ošte po mlogo pakostъ davno bi pobegnulъ ili da pofuli na bga
242: edni go ѱuvaxu
243: drugi go ukorъvaxu
244: i smeexa mu se
245: i posipuvaxa go sasъ pepelъ
246: i podlevaxu go sasъ vodu
247: i biexa go
248: a onъ tvrъdo trъpeše
249: i bgu se verъno moleše
250: i mlogo mu zavistnici pakostъ tvorexu
251: i on sve pretrъpe do konъca
252: i gdeto sedeše aleѯia u keliju imaše tamo blizu druga kelia mъnečka
253: tamъ sedeše nevesta ta aleѯova
254: i na kelia ta imaše prozorecъ
255: i zamanъ gledaše nevesta ta u keliju aleѯovu
256: i misleše
257: i plačeše
258: i nareždaše
259: ot aleѯie ljubimiče moi mili dali i ti takoi sedišъ u takvava tesna kelia zatvorenъ u čuždu zemlju i ne znanu
260: aleѯie zlobidniče i čuždinъče
261: ox zloe moe polučenie
262: aleѯie kakvo skoro bezъ vreme obdovex
263: ugodniče moi aleѯie
264: kakvo tebe srъdce ne dobole aleѯie za tvoju mladu nevestu zgodenicu
265: aleѯie što ne priidešъ da me vidišъ kolъko slъzi izlijaxъ
266: takoi nevesta prezъ prozorecъ u aleѯu gledaše
267: i tako žalъno plačeše
268: i takivi dumi umileni dumaše
269: i negova maika zamanъ i denъ i noštъ plačeše
270: i takviva dumi dumaše
271: ox aleѯie čedo moe kakvo skoro rasrъdi se na milu maiku tvoju
272: i prebeže u ne znano mesto čedo moe
273: i nigde ne možexъmo da te razberemo snu moi
274: kogi tebe odoixъ mlogo samъ se radvala
275: a sega te oženixъ
276: mlogo žalъbi proteglixъ
277: mlogo skrъbi dostinuxъ
278: i da bexъ te razbrala mlogo bixъ te oplakvala
279: takoi i maika aleѯova govoreše
280: i aleѯia prezъ prozorecъ gledaše svoju nevestu kakvo žalъno plačeše
281: i tužni dumi nareždaše
282: gorъko mene sirota
283: živo razdelenie i zlopolučenie devъstvo moe zločto
284: ni edna druška moja ne protegli kato ja okajanaja
285: uvi zlo mene sirota
286: kude stranъstvuešъ po čuždu zemlju ljubimiče moi aleѯie
287: zašto takoi sasъ mene sotvori
288: zašto si bilъ tolъko ne milostivъ
289: i toliko ne žalovito srdce imalъ esi
290: i koliko vreme imalъ si me
291: i tolъko ti omrъznuxъ okajana ja
292: ot koja sila tolъko zlo pomisli na mene
293: ni edno leto ne posede pri mene kolъko da se poznaemo
294: zašto tolъko zlo sotvori sasъ mene
295: ako budešъ mislilъ na svoi razum da me ostavišъ pošto si me ostavilъ u tolъkovu bedu Prolog: Ašte imělъ esi naměrenie ostaviti mę, česo radi položilъ esi vъ mučenię, i skorblju toliko lětъ o(t?) ljubvi tvoei, ne+miloserde?
296: tolъko leta i godini tužimъ i plačemъ za tebe nemilostivniče
297: zašto mi malъko pisanie ne pratiš da razumeemъ kakvo prebivaeši po čuždu zemlju i da mi kažešъ kakvo da se sotvorimъ zločtnica ja
298: a ti nikakva griža ne imašъ za mene aleѯie
299: vidite li koliko vreme dni i godini prominaxu
300: nevesta aleѯova nikogi slъzi ne presuši
301: nъ tuži
302: i plače
303: i nai posle reče
304: ox ljubimiče aleѯie kogi takoi sasъ mene ti sotvori ia po tvoi razum da sotvorimъ čistu moju snagu i ne omrъsenu ot mužeska pola
305: da začuvamъ devstvo moe kato i ti devstvo tvoe ot ženъska strana
306: kogi pogubixъ drugara moego da ne sedim na surovo drъvo
307: no na suxo drъvo da sedimъ
308: i da ne piemъ bistra voda
309: i razmuti ju sasъ noze
310: i tako ju mutnu pietъ
311: tъkmo žali i plače za svoe zločestie
312: i takoi govoreše
313: žalъna i tužna da omiemъ lice moe sasъ slъzi
314: i ot tuga da umremъ
315: i ot druga strana maika aleѯova tužeše
316: i govoreše
317: o aleѯie kogi tebe nosixъ devetъ mci u utrobu moju Prolog: Aglaida že vęštše rydajušti bolězni i mučenię, jaže preterpě nositi ego vo outrobě svoei, roditi ego, vospitati ego, taže otreče+sę eę, i dade ei vęštšyę bolězni, neželi vъ roždenii.
318: čedo moe milo ne li tebe porodix
319: ne li tebe odoixъ
320: ne li tebe očuvaxъ sine moi
321: zašto ostavi maiku tvoju žalъnu i tužnu i skrъbnu ox aleѯie sine moi
322: vidite li
323: takviva žalъni dumi svaki denъ slušaše aleѯia ot svoju nevestu i ot svoju maiku dogde posede u tesnu keliju
324: nъ beše tvrъdi i krepki mudrecъ i podvižnikъ
325: i poradi tia žalъni reči mlogo tegota prixodeše aleѯiju kato plačexu i denъ i noštъ pri nego
326: i ne poznavaxa go
327: i onъ im se nikakъ ne obadi
328: tvrъdo srdce na člveka
329: a na bga mltivo
330: i pomisli kakvo reče samъ xrtosъ vo stoe eѵggelie Prolog: No vospominaęi eѵ-glskaę vl-dki našego slovesa: ljubęi otca ili materь, i pročaę, polagaše protivu plotskię ljubve b-žestvennoe račenie, i preterpęše raspaleniemъ serdca terpělivodušnyi, želaniemъ želaniju protivlęše+sę.
331: koi ljubi oca svoego ili maiku svoju kato mene ne e mene dostoenъ Mt 10:37
332: i paki reče xrtosъ
333: koi ostavi sveku xubosъ svileni drexi ili imane srebro i zlato i baštu i maiku i da poide po moe povelenie toja e mene dostoenъ
334: toja e mene ugodenъ
335: i da priloži vъsaku mudrostъ moju na srdce
336: tomuva raduemъ se azъ
337: vidite li xrtiani kakvo trъpe aleѯia sedmъ na desetъ godini
338: i nikomu se ne obadi da go poznajutъ če e onъ
339: i va edna noštъ javi mu se xrtosъ na sъnъ
340: i reče mu
341: u petkъ xoštešъ da se ostavišъ ot mirski trud i skrъbi i tesnoti i pečali da priidešъ gdeto ne imat ni skrъbъ ni pečalъ ni vozdixanie
342: blženi aleѯia togiva vide i pozna svoe otxoždenie če šte da ide gore na nbsa
343: i reče na sluga svoego da mu prinesetъ mastilo i xartiju
344: i sednu
345: i napisa sve kude e xodilъ i što e patilъ
346: i za uverenie zapisa u knigu tu da verujutъ kako e bilъ samъ aleѯia u domъ oca svoego
347: i pisa kakvo taino xorotuva na svoju nevestu
348: i dade i prъsten i poesъ i drugi nekoi potaini raboti
349: tъkmo negovi roditele znaexu
350: i na krai kniga ta pisa
351: i reče mltvami
352: roditele moi i čtnuju supružnicu da ne imate na mene nekoja nenavistъ
353: zašto vi mlogo oskrъbixъ
354: i mlogo žalixъte i plakaxъte radi mene
355: no da dade bgъ vamъ trъpenie
356: i da vi spodobi bgъ vъ crtvo svoe nebesnoe
357: i da imate nadežda na milostivago bga
358: zašto zatova bgъ sozdade mene vamъ
359: i toliko mlogo žalixte za mene
360: i sebe si ni malo ne pomiluvaxъ
361: no dobro e bilo sveki da sotvori volju bžiju sozdatelju svoemu negli na roditele svoi Maybe reflecting po dobro e bilo of an earlier translation?
Prolog: No lučše podobaetъ vsękomu poslušati tvorca i sp-sa svoego, neželi roditelei svoixъ
362: i preminaxu dva dni
363: i tova napisa
364: i prestavi se
365: i uspe sъ miromъ
366: dšu svoju predade vъ ruce bžii
367: po samrъti aleѯovu beše arъxiepkopъ rimsi inokenъtija Pope Innocent I, ruled 401-417.
368: i vъ edinъ denъ služeše stuju lѵturgiju u crkvu stimъ aptolomъ
369: tamo beše i crъ onuria i svi te slugi crevi i mlogo narodъ sasъ nixъ
370: i ot ne
vidima doču se glasъ Prolog: ot svyše
371: i reče
372: priidete pri mene svi što se trudite za tegotu vašu da † upokoimъ vasъ Mt 11:28
373: takovja glasъ kogi čuxu svi padnaxu na zemi
374: i počexu da dumatъ
375: gdi pomilui nasъ
376: i po tova izъide i drugi glasъ
377: u petokъ rano izleze člveku bžiju dša ot telo
378: i potražete go da vi sotvori molъba za svъ gradъ vašъ
379: kogi doide večerъ svi sabraxu se u crkvu
380: i sotvorixu vsenoštnoe bdenie i molъba da imъ pokažetъ gdъ bgъ gde da naidutъ ugodnika bžija
381: beše tamo crъ i patriarxъ i svi te boljare sasъ nixъ
382: tamo beše i efimian sasъ nixъ
383: i paki ot ne vidima priide glasъ
384: vъ domъ efimianovъ tamo estъ člvekъ bžii Prolog: vъ domu eѵfimianově estь b-žii čelověkъ
385: togiva crъ reče
386: zašto ti efimiane u doma tvoego kriešъ mlogocenoe telo člvečesko
387: i efimianъ reče
388: živъ gdъ
389: i ti živъ budi cru na mnoga leta
390: do sega ja ne znamъ takava rabota da ima u moi domъ
391: no da ispitamъ slugi moi
392: i otide si doma
393: i ugotovi prestoli crki
394: i patriarъxu prigotvi prestolъ kakvoto e prilično
395: i na svi te boljare i na klirici ugotova xubavo i čtno
396: i zapalixu svešti
397: i uzexu čtni ikoni slugi te efimianovi da posrešnutъ cra i patriarxa
398: i doidoxu
399: i sednaxu svi boljare na prestole
400: i efimianъ poče da pituva slugi svoi za onogova stranago člveka
401: zašto mlogo dobro sotvori
402: i vidoxъme ot nego postъ i vozdrъžanie
403: i mlogo dosaždenie pretrъpe ot slugi
404: i nikakvo ne vidoxъme da se oskrъbitъ ili da proklъnetъ ili sebe ili drugogo nekogo
405: kogi takviva reči razbra efimianъ ot slugu onъ otide pri stago u keliju Prolog: Otnjuduže všedъ vъ domilište, obrětъ ego ležašta i pokrovena licemъ, dъ desnicě že svoei deržašta xartiju, juže pokusi+sę vzęti, no ne možaše
406: i vide go
407: pokroveno lice negovo leži
408: i u desnu ruku drъži svitokъ
409: i potegli efimianъ svitokъ da go uzmetъ iz ruku stomu
410: i ne može
411: i skoro izleze Prolog: otnjuduže vozvrativ+sę tštatelьno, vozvěsti carju byvšee
412: i kaza
crъ i patrarъxu sic
413: i crъ povele da premenatъ mnogoceni odrъ
414: i položixu stago na odrъ
415: i prinesoxa go predъ cra i predъ patriarъxa
416: i otkrixa mu lice to
417: i prosvete kato slce
418: togiva crъ i patriarъxъ poklonixu se na stie mošti
419: i celovaxu gi
420: i reče crъ i patriarъxъ
421: molimъ te rabe bžii
422: podai namъ svitokъ što go drъžišъ u desnicu tvoju da razumeemo kakovъ esi i da proslavimo bga
423: mie sme i grešni
424: ali smo načelnici na naroda
425: poslušai ni stče bžii
426: azъ esmъ arъxierei namesnikъ xrtovъ
427: takoi sasъ slъzi moleše se patriarъxъ
428: togiva dade nemu svitokъ sti prepodobni
429: kogi go uzexu zaradvaxu se
430: i povelexu svi da mlъčutъ i oni veleglasno da pročetutъ knigu tu što ju naričaxmo svitokъ da razbere sveki kakovъ e toja bžii člvekъ Prolog: i byvšu molčaniju, čtoša ju světlymъ glasomъ vъ sluxъ vsěxъ. Egda oubo izvěsti+sę eѵfimianъ ot tainyxъ slovesъ, jaže bęxu pisana, jako bęše toi aleѯii, vosplaka gorьko
431: i kakvo čisto opravixu kakvo e bilъ aleѯia sin efimianovъ togiva efimianъ zaplaka gorko
432: i razъtrъza rizi svoja
433: i oskuba bradu svoju
434: i bieše se
po lice to Prolog: vъ persi svoę
435: i pade na mošti te sti
436: i plačeše
437: i dumaše
438: uvi koliko žalъbu imamъ za tebe čedo moe
439: pošto tolko skrъbi prinese mene sine moi mili
440: o ljubimoe čedo moe ne pomiluva mene oca svoego da mi se obadišъ da ne žalimъ za tebe sine moi
441: gorko mene okajani
442: koe delo po napretъ da sotvorimъ Lit. ʺwhich deedʺ
443: dali da plačemъ tvoe prestavlenie
444: ili da zafaljamъ če te naidoxъ
445: i da plačemъ po tebe čedo moe
446: no grexъ ima kogi plačešъ sto telo
447: kogi čuxu mti i nevesta naprasno skoro izleznaxu ot doma
448: i reče mti aleѯova
449: daite mi mesto da priidemъ da si vidimъ čedo ljubimoe
450: kažete mi koe po napredъ da učinimъ
451: dali prestavlenie sinu moemu da plačemъ
452: ili da zafaljamъ če go naidoxъ
453: takoi i nevesta govoreše
454: mltvami gdi spodobi nasъ bže ot desnuju tebe da stanemo
455: pomilu ni
456: i spasi dši nši
457: vasegda ninja i prisno i vo veki vsegda vekovъ
458: amin