054 pričta taisïe bludnice 404f
source

1: === slóvo ʾi skazánïe za st̃uju taʾisiju mladu devícu
2: béše wt mládosь blúdnica
3: Bratïę móĭ ljubézni xóčemь vámь prikazь da prikážemь za táĭsiju bl͂ženuju kakvo xodi blúdnica
4: ʾi ʾwstavi se
5: ʾi proslaví se
6: ʾi dobré se pokajà što e sotvoríla gréxi ʾi zlu rabótu
7: tová e slóvo ná velíko pokaʾjánïe
8: poslúšaite
bratïe An i-stem sg.nom? Or a vocative ending on bratia ?
9: budete bl͒ovénī wt bg̃a
10: Tája bl̃žénaja taʾisïa mláda devíca béše
11: ʾimaše ʾóna máʾikju
12: podobna béše ʾi gotóva na srámnoe bezumïe Prolog: imęše materь, podobnu źlymъ eę dělomъ
13: ʾi béše na gledáne ʾjáko xubava
14: ʾi fanu táʿisïju dьšterь svóju za ruku
15: ʾi zavéde ju na skútno mésto pagubno
16: i predade ju na mužïe bezakónici da sì pogúbi dš̃u
17: ʾi proču se ʾime ʾi xubosь licè nóʾino po sví stráne
18: ʾi čudexu se
19: ʾi mlogo luge prixódexu da ju vídatь licé to ʾi xubos ta
20: ʾi koĭ ju vídi mlógo ĭ prinósexu iménïe srébro ʾi zláto ʾi rizi xúbavi ʾi dréxi svíleni ʾi svetlívi ʾi drági
21: ʾi mlógo mar͛garítь ju dávaxu tokò da ju vídutь licé to ʾi da si sotvórutь xoténïe žén͛sko sásь nju
22: ʾi edni ʾizlázexu
23: ʾá drúgi príxódexu
24: ʾi mnógo srébro ʾi źláto spéčali
25: ʾi mínu nekoliko vréme
26: dočulь béše ʾedínь ʾjágumenь stárь kolьko do devet desetь gódinь
27: ʾi wbléče se u belì dréxi
28: ʾi uze ʾedínь zlátnikь
29: ʾi ōtíde prí taĭsïju
30: ʾi stánu prí nju
31: ʾi dáde i źlátniko
32: ʾóna go ʾúze
33: ʾi réče mu
34: vleznì u klétь móĭ
35: i onь ju povéde
36: ʾi vléze u klétь sásь njù
37: ʾi vide ʾód͛rь visókь násljanь Prolog: i vidě odrъ vysokъ nastlanъ
38: ʾi sédnu taisïa nà ʾodrь
39: ʾi poče da zovè ʾigumena ná ʾódrь
40: ʾi on se ukáči
41: ʾi sede sásь nju
42: ʾi reče i
43: ʾima li négde drugi klétь
44: ta da ĭdeme tàmo da ležíme da ni ne vídi níkoi
45: ʾá taʾsïa réče ʾigúmenu
46: ʾili se wt lúge srámuvašь
47: ʾi tuka da ležíme nikoi ni ne vídi;
48: ʾilí se wt bg͂a bóišь
49: to kako bí se skril ʾi pod zemlju ʾi támo bg̃ь vídi
50: kató ču; dx͂óvnikь taʾjá duma wt nju ʾá onь jù réče
51: vídiš li bg̃a tì blúdnice Prologъ: to věsi li ty b-ga
Punčo likely misinterprets the irregular forms of věděti.
52: ʾóna réče Prologъ: ona že reče emu
53: ʾéi vídimь cr͒tvo ʾi múka u négo ʾestь Prologъ: ei věmъ, jako carstvo i muka estь ou nego
54: tá ĭ réče dx͂óvnikь
55: ti kogì vídišь bg̃a ʾa zašto galátišь čl̃veci
56: ʾónà ču tája duma wt dx͂óvnika
57: ʾi pade na nóze dx͂óvniku
58: ʾi fánu da pláče
59: ʾi réče
60: ʾjá vídimь
61: dóide; vréme da sè ʾwstávimь wt tova źlóe sotvorénïe móe ʾi pokajanïe sogrešénïemь; móĭmь
62: no tí ʾóče počékai me tokò trì čása
63: ʾi da sotvórišь kakvò ti sákašь
64: ʾi da bíxь se poplakála wt gréxove móĭ što smь gi sotvoríla
65: wx uvii ʾwkaʾjana ʾjá
66: ʾónь ju reče
67: tí taisïe xóčešь da polučišь prošténïe grexóvь tvóĭxь
68: ʾá ʾóna: togíva uze sve ʾimane svóe ʾókajanoe što béše spečalila sásь kur͛var͛stvo
69: ʾi dade go svè na siromási
70: béše spečalíla do
četiri stótinь lítri zláto About 129.6 kg, worth € 7.5M today.
71: ʾi ōtidè po dx͂óvnika da se pokae za gréxove svóĭ
72: ʾi fanu ju dx͂ovnikь za rúku
73: ʾi zavede ju u mn͒trь dv͂ičeski
74: ʾi zatvorï ju u edínь zatvorecь mánečkь
75: ʾi zapečáti ju sásь ʾólovo
76: ʾi wstavi mal͛ki prozorécь kolíko da ju podava xlébь ʾi malo vodu
77: ʾi tova po ednušь dneska Prolog: i to po edinoju dnemъ
78: ʾi tovà sásь méru
79: ʾi reče dx͂ovniku: taisïa
80: gde ʾočè na próxodь dá ĭdemь Prolog: gdě mi o-če nuždě byti tělesněi
NBKM 328: gde budu telesni smradъ puskati
81: ʾá duxóvnikь réče
82: u kelïju tuka e tébe dostoino da búdet
83: páki réče táĭsïa
84: kako mi ʾóče velíši da mólimь bg̃a da me prósti gd͒ь bg̃ь wt gréxь móĭ
85: ʾá dx͂óvnikь ju káže
86: ti ʾwšte ne sì dostóina da poménešь ime gd͒ne
87: ʾi usta tvói mrьsni sutь
88: ní ruce tvoi móžešь dignúti na bg͂a
89: zašto su ʾi ruce te ti mrь´sni ʾi bezakóni
90: no toko glédai ná ĭstokь
91: ʾi dumáĭ
92: ti si me sozdálь Prologъ: sozdavyi mę, pomilui mę
93: pomílui me
94: ʾi sedè táĭsia zatvoréna tri gódinь
95: ʾi ʾōtide duxovnikь pri st̃ago velíkago ʾánѳóniju: da vídi dali ʾoprósti gd͒ь taĭsiju ʾili ne
96: i an͛ѳonïja prizovà sñove svóĭ
97: ʾi reče ʾimь
98: zatvoréte se svéki u svojù kelïju tuju nóštь
99: ʾi da pomólite bg̃a za taʾisïju da vi bg̃ь ʾjávi nekói belekь za nju noštéska
100: ʾi zatvoríxu se u kelïju
101: ʾi vide pávelь učenïkь anѳóninь
102: [se] wtvoríli se nb̃sa Prologъ: se nebesa otverzoša+sę
103: ʾi vidélь
104: ʾódrь svetì kato; zvezdà
105: ʾi tri devíci stojútь prì ʾódrь
106: ta gò čuvatь
107: ʾi wkolь od͛ro svéšti svétutь
108: ʾi venécь na ʾod͛rь stoeše gotóvь,
109: ʾi pávelь kato vidè ʾá onь reče
110: komu e prigotóvenь toja venecь
111: ili e ʾóc͂u moému ʾánѳonïju
112: ʾi prïide im glásь
113: ʾi dumaše
114: ne è tója venécь ʿoc͂u tvoému ʾánѳonïju no e
taisïe blúdnice Prologъ: taisii bludnicě
115: ʾi wprosti ju gd͒ь sogrešenïe što béše bg̃u pregrešíla
116: tová ču taĭsia
117: ʾi poče da sè moli dx͂ovniku
118: ʾi dumaše mu
119: ʾwstaví me ʾóče tuka do samrьt moju
120: čé smь mnogo gréšna
121: ta xóče li gd͒ь bg̃ь da wprósti gréxi mòja
122: ʾi reče ʾeĭ ʾoc͂ь
123: prostíl͛ te e gd͒ь taĭsie
124: ʾi stróši ʾoc͂ь ʾóloveni pečáti
125: ʾi ïzvéde ju nádvorь
126: ʾi reče bl̃žénaę táĭsia
127: faní mi véru
128: ʾóč̃e wt kakvò vlézoxь u tuju xížicu ʾi kato: tol͛kova gréxь béxь sotvoríla ʾi wšte né bex se dobrè pokajala ʾi kato če doide néšto
129: ta mì svali téško bréme wt grьbínu
130: ʾi stánu mi leko ʾetè ʾi do toʾjá čásь
131: tokó tovà réče
132: ʾi predáde bg̃u dx̃ь
133: ʾi polučí cr̃tvo nb̃noe
134: ʾw velíka poxvála ʾi pokajanïe
135: vídite li kolíko bg̃ь milúva človéka kóĭ se pokáe za gréxь svói
136: nali čúete kakvò kazuva u st̃oe pisánïe
137: bg̃ь znáe zaštò nïe káta čásь gréšame bg̃u
138: no ni se mlógo srь´di
139: zašto se ne pokáeme
140: ʾi da se setíme za našïja gréxь
141: da rečéme
142: wx bž̃e míli sega ʾjá
tébe ʾedínomu sogrešíxь Ps 50:6 (LXX) - also cited in chapter 004
143: ʾá wt tébe bž̃e ne wtstupíxь
144: zatovà da rečéme
145: bž̃e sozdávi me pomílui me
146: ʾi bg͂ь e dlь´go trьpelívь
147: ʾi mnógo e ml̂tívь
148: ʾi ne wstávʾjá rabà svoegò da vapádne diávolu u ruke
149: ʾá kóĭ stóri nékoĭ gréxь težek ʾi ne pokaé se wx téško ʾi gor͛ko tomúva čl̃véku
150: ʾáko ne umešь da sè poklánjašь; ʾili ne štešь da popláčeš wt svoè sogrešénïe ʾá ne možeš li da rečéšь
151: gd͒i pomílui me gréšnago
152: ʾili ʾáko e ženà páki tako da rečé .:.
153: eí že slávu vozьʾisilaem ʾóc͂u:.